quarta-feira, 11 de maio de 2011

Voto na CDU

A palavra "voto", na epígrafe desta mensagem, não representa a 1.ª pessoa do presente do verbo votar, mas sim o substantivo. Mas entenda-se que ao referir-me ao voto na CDU pretendo mesmo dizer que a tentação em votar na CDU é grande desde exactamente ontem. E porquê? Porque ao dirigir-me ao supermercado dei com um carro com 2 autifalantes no tejadilho donde saiam frases aliciantes, como "Para melhores salários e melhores reformas, para combater o desemprego, vota na CDU!". Como resistir? Claro que não sei como a CDU vai conseguir isso, mas talvez valha a pena arriscar: melhores salários e melhores reformas, menos desemprego! Que bom que seria.

Bem, espero que não pensem que estou a falar a sério. O que não deixa de me impressionar é como é possível apelar ao voto com estas promessas e, principalmente, como há quem acredite.

Sem comentários: